How do you pronounce "louboutin"?

TPF may earn a commission from merchant affiliate
links, including eBay, Amazon, and others

everyone pronounces it loo boo ton.

but I am french and that is not how it is pronounced and it bothers me.

its pronounced loo boo tin.

like the french character tintin.

lou bou tin.
The French "-tin" is not pronounced the same way as the English "tin (can)". ;)

I still think hya explained it best:

I agree. It's a very nasal "tin" instead. All French Ns and Ms are very nasal and are not the same as in English. And the way non-French people say "ton" for his name is very harsh on my ears... it's very distracting and reminds me of tuna which is what "ton" means in French when you say it like that especially with the emphasis at the end (which I recognize is, at least in a positive sense, an effort to put the accent in the end like many French words). Also, just because the accent is indeed on the last syllable, I find in French, you do NOT drag on the vowel sound too long, it's short and sweet but with emphasis, if that makes sense. So it's not like "tonnnnn" I will always remember Oprah pronouncing it that :sos:
 
english
lunatic bullriding test and
lu - bu - t - a ( just beginning t from test and a from and same sound)
lubut..est..a...nd
lubuta

It's hard to explain because I speek french and know the sound :hysteric:
 
I think that all of this talk about how Louboutin is pronounced seems a bit silly. Obviously, words sound very different because each of us has different accents that make the same words sound different. I pronounce it the best way my accent will allow me to and if I tried to make it sound authentic, then I would just sound ridiculous...
 
I think that all of this talk about how Louboutin is pronounced seems a bit silly. Obviously, words sound very different because each of us has different accents that make the same words sound different. I pronounce it the best way my accent will allow me to and if I tried to make it sound authentic, then I would just sound ridiculous...

Phuuu thank you ....... ITA
because when I speak english,spanish or french I don't care about the sound or words that I use. The person will understand the context or will ask you If she Is not sure.Same about grammar, you will never learn some things If you are not trying ......
books.gif
you can not learn all the things from books ;)
but if someone wants to learn something you should always help him
 
^^ I disagree b/c it is someone's name so I think it is polite to try your best to pronounce it the way that that person says it. I know it's a little different b/c it's also a brand name, but that's just my opinion.
 
^^ I disagree b/c it is someone's name so I think it is polite to try your best to pronounce it the way that that person says it. I know it's a little different b/c it's also a brand name, but that's just my opinion.

Yes, but you can't fake an accent that you simply don't have. I think we are all trying our best to pronounce it the correct way, but that still doesn't mean that it's going to come off sounding exactly the same for everyone.
 
No--the phonetic sounds for the first and second syllables are identical (ou & ou ... like the vowel sound in the French formal "vous").

Loo-boo-TAH ... the "n" sound is there, but it's virtually silent; also, it's an extra short "short a" sound but up in your nose (this, for anglophone french speakers is the difficult difference between bon & beau--it's in your nose; the nasal sound)... like how you pronounce "wine" in french: "vin" - it sounds kinda like "Vah." So, you could write it phonetically as, "TAHN," but that is misleading when explaining to an English speaker, because we don't have those "silent consonants" at the end of words (with the exception in french of "C," "R," "F" & "L" consonants--with exceptions to those exceptions).

Est-ce que vous me comprenez? Gosh--all that money I spent on a french major wasn't completely worthless, I guess.

^Lol yea thats how I pronounce it (I was in french from k-gr.9)
 
I agree. It's a very nasal "tin" instead. All French Ns and Ms are very nasal and are not the same as in English. And the way non-French people say "ton" for his name is very harsh on my ears... it's very distracting and reminds me of tuna which is what "ton" means in French when you say it like that especially with the emphasis at the end (which I recognize is, at least in a positive sense, an effort to put the accent in the end like many French words). Also, just because the accent is indeed on the last syllable, I find in French, you do NOT drag on the vowel sound too long, it's short and sweet but with emphasis, if that makes sense. So it's not like "tonnnnn" I will always remember Oprah pronouncing it that :sos:

When I pronounce TinTin I say it the french way.

Not tintin as in tin can.

Like...

I don't even know how you would spell the pronounciation.

Tain?
 
I'm thinking I pronounce Christian wrong. I pronounce 'tian' like the ending of chien, but it's supposed to be like tion?


Depends.

it can go either way

Chris- tian
or chris tion...

en francais

but his is pronounced chris-tian.

Except for that is completely misleading once again because I have a french accent.

I should just record myself for you guys!

Sorry for the like triple posts. I have yet to figure out how to multi quote. Please forgive.

Thanks <3
 
Top