haha okay this is weirddd but i neeeeed help in translating a phrase to Spanish.. can anyone help? The phrase is "always in my heart" .. pls pls help if you can .. TIA!!
siempre en mi corazon.
the 'o' in corazon should have an accent over it, but i don't know how to make that show up in type.
The acento is the second one you listed.
Siempre en mi corazon is the proper way to say it, but in Spain they will often times talk in 'shorthand' - Siempre en corazon, etc. You can usually cut off the 'yo' or 'tu' or whatever, if you are talking to someone who will obviously take it for granted that you mean me, you, or when you say always in my heart...that you are obviously talking about yourself.
The acento is the second one you listed.
Siempre en mi corazon is the proper way to say it, but in Spain they will often times talk in 'shorthand' - Siempre en corazon, for example. You can usually cut off the 'yo' or 'tu' or whatever, if you are talking to someone who will obviously take it for granted that you mean me, you, or when you say always in my heart...that you are obviously talking about yourself. You will get a feel for when it is appropriate to do so
thanks for clarifying that, i speak both spanish and some italian and in italian that accents go in the opposite direction and i get it horribly confused.
LOL and then in French they can go either way...
yeah....it is hard to keep everything straight!!!
And then add in German! I QUIT!!!! LOL!!!!!
I was so messed up in German class, that we would do readings, and I would read them to myself in SPANISH!!! :s